- Results
- Cree words
- Topics
- Keywords (English)
- Parts of speech
- Credits
- Help
- How to use this dictionary
Choose a dialect, Northern or Southern.
Choose Syllabic, Roman, French or English.
Under Options select the fields you want.
Click the search button.
When typing Cree words:
for ᑦᐦ type t-h
for ᔅᐦ type s-h
for ᑉᐦ type p-h
Under Results, click on a word to get more information.
If you notice any errors or missing words, please contact the editorial team (ayimuwin@eastcree.org).
ᐃᔮᔅᐱᔑᑳᐴ (iyaaspishikaapuu)
[vai]
s/he tarries walking, takes her/his time, dawdles

ᐃᔮᔅᒌᐤ (iyaaschiiu)
[vai]
s/he hurries in what s/he does

ᐃᔮᔅᒌᐦᑯᐧᐁᐤ (iyaaschiihkuweu)
[vta]
s/he does it in a great hurry for him/her

ᐃᔮᔅᒌᐦᑲᒻ (iyaaschiihkam)
[vti]
s/he does it in a great hurry, is in a hurry for it

ᐃᔮᔔᐋᓂᒋᔥᑲᒻ (iyaashuuaanichishkam)
[vti]
s/he walks from island to island

ᐃᔮᔔᑕᐦᑯᔅᒉᐤ (iyaashuutahkuscheu)
[vai]
s/he walks back and forth (ex steps from tussock to tussock in muskeg)

ᐃᔮᔥᐧᑫᐤ (iyaashkweu)
[vai]
s/he speaks, yells quickly and loudly

ᐃᔮᔥᐧᑳᑌᐤ (iyaashkwaateu)
[vta]
s/he keeps hurrying him/her along by talking loudly

ᐃᔮᔥᐱᔒᐤ (iyaashpishiiu)
[vai]
s/he is doing it, but is behind time

ᐃᔮᔥᑐᐧᐋᓂᒋᔥᑲᒻ (iyaashtuwaanichishkam)
[vti]
s/he walks in and out among islands

ᐃᔮᔥᑐᐧᐋᔅᑯᐦᑌᐤ (iyaashtuwaaskuhteu)
[vai]
s/he/it (anim) walks among the trees

ᐃᔮᔥᑐᐧᐋᔅᑯᐸᔫ (iyaashtuwaaskupayuu)
[vai]
s/he/it (anim) moves among the trees

ᐃᔮᔨᒣᔨᐦᑕᒻ (iyaayimeyihtam)
[vti]
s/he worries about it

ᐃᔮᔪᐧᐁᔨᒣᐤ (iyaayuweyimeu)
[vta]
s/he thinks that s/he is over-tired

ᐃᔮᔪᐧᐁᔨᒨ (iyaayuweyimuu)
[vai]
s/he grieves to exhaustion

ᐃᔮᔪᐧᐁᔮᐱᐦᑌᐤ (iyaayuweyaapihteu)
[vii]
the smoke goes along the shore

ᐃᔮᔪᐧᐄᐤ (iyaayuwiiu)
[vai]
s/he is completely exhausted, worn out from working

ᐃᔮᔪᐧᐄᒪᑲᓐ (iyaayuwiimakan)
[vii]
it is tired, exhausted (ex arm)

ᐃᔮᔪᐧᐋᒨ (iyaayuwaamuu)
[vai]
s/he is exhausted from fleeing

ᐃᔮᔪᐧᐋᔔ (iyaayuwaashuu)
[vai]
it (anim) is ruined from blowing in the wind

ᐃᔮᔪᐧᐋᔥᑎᓐ (iyaayuwaashtin)
[vii]
it is ruined from blowing in the wind

ᐃᔮᔫᐦᐁᐤ (iyaayuuheu)
[vta]
s/he ruins him/her, murders, destroys him/her deliberately

ᐃᔮᔫᐦᐄᑎᓲ (iyaayuuhiitisuu)
[vai]
s/he commits suicide

ᐃᔮᔫᐦᐆ (iyaayuuhuu)
[vai]
s/he gets her/himself killed, destroyed

ᐃᔮᔫᐦᑐᐧᐁᐤ (iyaayuuhtuweu)
[vta]
s/he ruins, destroys it for him/her

ᐃᔮᔫᐦᑖᐤ (iyaayuuhtaau)
[vai+o]
s/he ruins it, destroys it deliberately

ᐃᔮᔫᐧᐁᔨᐦᑕᒻ (iyaayuuweyihtam)
[vti]
s/he grieves to death over it

ᐃᔮᔫᐧᐋᔔ (iyaayuuwaashuu)
[vai]
it (anim) is being destroyed from blowing in the wind

ᐃᔮᔫᐧᐋᔥᑎᓐ (iyaayuuwaashtin)
[vii]
it is being destroyed from blowing in the wind

ᐃᔮᔫᐴ (iyaayuupuu)
[vai]
s/he is tired, exhausted from sitting

ᐃᔮᔫᑳᐴ (iyaayuukaapuu)
[vai/vii]
s/he/it (anim) is completely exhausted, worn out from standing upright, it (ex old tent) is ruined from standing too long

ᐃᔮᔫᓐ (iyaayuun)
[vii]
it is no longer usable, is ruined, it spills over

ᐃᔮᔫᓰᐤ (iyaayuusiiu)
[vai]
it (anim) is no longer usable, is ruined, it (anim) spills over

ᐃᔮᔫᔥᑌᐤ (iyaayuushteu)
[vii]
it (ex food) is ruined from sitting too long

ᐄᐦᐄᐲᐤ (iihiipiiu)
[vai]
s/he is a committed worker

ᐄᐦᑎᓐ (iihtin)
[vii]
it is a different one

ᐄᐦᑎᓰᐤ (iihtisiiu)
[vai]
s/he is a different one

ᐄᐦᑐᐧᐁᓅ (iihtuwenuu)
[vai]
s/he is of a different race than the others

ᐄᐦᑐᐧᐁᔨᒣᐤ (iihtuweyimeu)
[vta]
s/he finds him/her different from someone else

ᐄᐦᑐᐧᐃᓐ (iihtuwin)
[ni]
customs, way of doing things, manners, action

ᐄᐦᑕᐧᐁᓰᔅ (iihtawesiis)
[na]
a certain kind of animal

ᐄᐦᑖᐦᑉ (iihtaahp)
[p]
totally different

ᐄᐦᑖᐧᐁᔨᒣᐤ (iihtaaweyimeu)
[vta]
s/he mistakes him/her for another

ᐄᐦᑯᔒᑲᐦᐅᓐ (iihkushiikahun)
[ni]
a louse comb, a fine-toothed comb

ᐄᐦᑰ (iihkuu)
[vai/vii]
s/he/it is covered with lice

ᐄᐦᑲᐦᐄᐯᐤ (iihkahiipeu)
[vai]
s/he bails the water out

ᐄᐦᑲᐦᐄᐹᑕᒻ (iihkahiipaatam)
[vti]
s/he bails the water out of it

ᐄᐦᑲᓂᑳᐤ (iihkanikaau)
[vii]
it is solid bone

ᐄᐦᑲᓂᓲ (iihkanisuu)
[vai]
it (anim) is solid bone

ᐄᐦᑲᓐ (iihkan)
[ni]
solid bone (ex of an animal)
